301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa là cuốn sách được chấp bút bởi nhiều tác giả, xuất bản lần đầu vào năm 1990. Nội dung cuốn sách bao gồm 40 bài học và 8 bài ôn tập, với khoảng 800 từ vựng và các chủ điểm ngữ pháp cơ bản. Đặc biệt, mỗi bài học đều bao gồm 6 phần (Câu, hội thoại, thay thế và mở rộng, từ vựng, ngữ pháp và bài tập) giúp độc giả phát triển kỹ năng giao tiếp hiệu quả.
Giới thiệu sơ lược sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa
Thể loại: Tiếng Trung Quốc; Học Ngoại Ngữ
Tác giả: Nhiều Tác Giả
Số trang: 406
Nhà xuất bản: NXB Khoa Học Xã Hội
Giáo trình 301 Câu Đàm Thoại Tiếng Hoa được xuất bản lần đầu tiên vào năm 1990. Năm 1998, sách được chỉnh sửa, tái bản và được xếp vào hệ thống giáo trình tiếng Trung Quốc dành cho người ngước ngoài (tủ sách tinh hoa) của trường Đại học ngôn ngữ Bắc Kinh.
Giáo trình 301 Câu Đàm Thoại Tiếng Hoa với các bảng chú thích bằng tiếng Anh, Pháp, Hàn, Nhật đã được tái bản nhiều lần và được độc giả khắp mọi nơi đón nhận nồng nhiệt, số lượng tiêu thụ lên đến hơn ba trăm ngàn bộ.
Đối tượng sử dụng sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa
- Người mới bắt đầu học tiếng Trung giao tiếp: Đây là tài liệu hữu ích dành cho những bạn có nhu cầu học tiếng Trung giao tiếp. Hoàn thành xong cuốn giáo trình này, bạn có thể tự tin nói chuyện cùng người Trung Quốc với những mẫu câu thông dụng.
- Những người muốn đi du lịch Trung Quốc: Tài liệu phù hợp với những ai muốn đi du lịch, tìm hiểu văn hóa Trung Hoa. Bạn có thể sử dụng kiến thức trong cuốn sách này để giao tiếp với những mẫu câu căn bản như chào hỏi, hỏi đường, tham quan, mua sắm,…
- Đối tượng xuất khẩu lao động Đài Loan, Trung Quốc: Cuốn sách này thích hợp cho những ai có mong muốn đi xuất khẩu Đài Loan hay Trung Quốc, bởi vì nội dung tài liệu chủ yếu dạy về giao tiếp xoay quanh các chủ đề thân thuộc trong đời sống.
Review cuốn sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa chi tiết
Giáo trình 301 câu đàm thoại tiếng Hoa gồm 40 bài học và 8 bài ôn tập xoay quanh 800 từ vựng thông dụng nhất trong giao tiếp hàng ngày tương đương HSK 3-4.
Mỗi bài học có các phần chính bao gồm: Mẫu câu, Ngữ pháp tiếng Trung, Hội thoại, Từ mới, Luyện tập.
- Bài 1: 你好!/ Nǐ hǎo / Chào bạn!
- Bài 2: 你身体好吗?/ Nǐ shēntǐ hǎo ma / Bạn khỏe không?
- Bài 3: 你工作忙吗?/ Nǐ gōngzuò máng ma / Công việc của bạn có bận không?
- Bài 4: 您贵姓?/ Nín guìxìng / Ngài họ gì?
- Bài 5: 我介绍一下儿 / Wǒ jièshào yīxià er / Tôi xin được giới thiệu.
- Bài 6: 你的生日是几月几号?/ Nǐ de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào / Sinh nhật của bạn là ngày nào tháng nào?
- Bài 7: 你家有几口人?/ Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén / Gia đình bạn có mấy người?
- Bài 8: 现在几点?/ Xiànzài jǐ diǎn / Bây giờ là mấy giờ?
- Bài 9: 你住在哪儿?/ Nǐ zhù zài nǎ’er / Bạn sống ở đâu?
- Bài 10: 邮局在哪儿?/ Yóujú zài nǎ’er / Bưu điện ở đâu?
- Bài 11: 我要买桔子 / Wǒ yāomǎi júzi / Tôi muốn mua một ít quýt.
- Bài 12: 我想买毛衣 / Wǒ xiǎng mǎi máoyī / Tôi muốn mua áo len.
- Bài 13: 要换车 / Yào huàn chē / Phải đổi xe.
- Bài 14: 我要去换钱 / Wǒ yào qù huànqián / Tôi phải đi đổi tiền.
- Bài 15: 我要打国际电话 / Wǒ yào dǎ guójì diànhuà / Tôi muốn gọi điện thoại quốc tế.
- Bài 16: 你看过京剧吗?/ Nǐ kànguò jīngjù ma / Bạn từng xem Kinh kịch chưa?
- Bài 17: 去动物园 / Qù dòngwùyuán / Đi sở thú.
- Bài 18: 上路辛苦吗?/ Shànglù xīnkǔ ma / Đi đường vất vả không?
- Bài 19: 欢迎您 / Huānyíng nín / Xin chào mừng ông.
- Bài 20: 为我们的友谊干杯 / Wèi wǒmen de yǒuyì gānbēi / Hãy cạn ly vì tình hữu nghị của chúng ta.
- Bài 21: 请你参加 / Qǐng nǐ cānjiā / Xin mời bạn tham gia.
- Bài 22: 我不能去 / Wǒ bùnéng qù / Tôi không thể đi được.
- Bài 23: 对不起 / Duìbùqǐ / Xin lỗi.
- Bài 24: 我觉得很遗憾 / Wǒ juédé hěn yíhàn / Tôi rất lấy làm tiếc.
- Bài 25: 这张画儿真没!/ Zhè zhāng huà er zhēn méi / Bức tranh này đẹp quá!
- Bài 26: 祝贺你 / Zhùhè nǐ / Chúc mừng bạn.
- Bài 27: 你别抽烟了!/ Nǐ bié chōuyānle / Bạn đừng hút thuốc nữa.
- Bài 28: 今天比昨天冷 / Jīntiān bǐ zuótiān lěng / Hôm nay lạnh hơn hôm qua.
- Bài 29: 我也喜欢游泳 / Wǒ yě xǐhuān yóuyǒng / Tôi cũng thích bơi lội.
- Bài 30: 请你慢点说 / Qǐng nǐ màn diǎn shuō / Xin bạn nói chậm một chút.
- Bài 31: 那儿的风景美极了!/ Nà’er de fēngjǐng měi jíle / Phong cảnh ở đó thật đẹp.
- Bài 32: 你的钱包忘在这儿了 / 你的钱包忘在这儿了 / Ví tiền của cô để quên ở đây.
- Bài 33: 有空房间吗?/ Yǒu kòng fángjiān ma / Có phòng trống không?
- Bài 34: 我头疼 / Wǒ tóuténg / Tôi bị đau đầu.
- Bài 35: 你好点儿了吗?/ Nǐ hǎo diǎn erle ma / Bạn đã đỡ chút nào chưa?
- Bài 36: 我要回国了 / Wǒ yào huíguóle / Tôi sắp về nước.
- Bài 37: 真舍不得你们走 / Zhēn shěbudé nǐmen zǒu / Thật không muốn xa các bạn.
- Bài 38: 这儿托运行李吗?/ Zhè’er tuōyùn xínglǐ ma / Ở đây có nhận gửi vận chuyển hành lý không?
- Bài 39: 不能送你去机场了 / Bùnéng sòng nǐ qù jīchǎngle / Không ra sân bay tiễn bạn được.
- Bài 40: 祝你一路平安! / Zhù nǐ yīlù píng’ān / Chúc bạn thượng lộ bình an.
Ưu, nhược điểm sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa
Ưu điểm | Nhược điểm |
- Giáo trình 301 câu đàm thoại tiếng Hoa được trình bày rõ ràng, khoa học và đã có bản dịch sang tiếng Việt nên khá dễ học. - Sách có file audio kèm theo giúp bạn luyện nghe và nói hiệu quả. - Phần từ vựng có âm Hán việt giúp người học có thể thấy được sự tương đồng và khác biệt giữa tiếng Việt và tiếng Trung. - Ngôn ngữ mỗi bài học ngắn gọn, xúc tích và mang tính khẩu ngữ cao thích hợp với những ai đang trong quá trình học giao tiếp. - Hệ thống ngữ pháp chủ yếu là những cấu trúc cơ bản, bài tập dễ hiểu, dễ học và luyện tập. - Nội dung các cuộc đàm thoại đều là những chủ đề quen thuộc và gần gũi với cuộc sống thường ngày như chào hỏi, ăn uống, mua bán, du lịch,… |
- Đây là sách học giao tiếp nên không phù hợp với những bạn muốn học tiếng Trung bài bản hay để thi các chứng chỉ Hán ngữ. - Sách không có hình ảnh minh họa |
➞ Học xong cuốn này bạn có thể tự tin giao tiếp với người Trung Quốc và du lịch trở nên dễ dàng hơn.
Link đọc Ebook 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa PDF online trực tuyến
Nên mua sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa bản quyền ở đâu? TẠI ĐÂY
Link tải sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa PDF (Bản Quyền)
Nếu bạn có khả năng hãy mua sách 301 Câu đàm Thoại Tiếng Hoa gốc để ủng hộ tác giả, người dịch và Nhà Xuất Bản.
Nguồn: Invert.vn
Gửi bình luận của bạn
(*) yêu cầu nhập